A rose by any other name would smell as sweet 是什么意思啊?

如题所述

A rose by any other name would smell as sweet. 

意思是:玫瑰纵使以其他名字称之,芳香依旧。

重点词汇

any other

英语发音:[ˈeni ˈʌðə(r)]

中文释义:其他的;任何其他的;其他任何一个

例句:

We have no quarrel with the people of Spain or of any other country 

我们和西班牙以及其他国家的人民并无分歧。

smell

英语发音: [smel]

中文释义:

v.有(或发出)…气味;闻到,嗅到(气味);闻,嗅(气味)

n.气味;难闻的气味;臭味;嗅觉

例句:

The room smelled of lemons 

房间里有股柠檬的味道。

扩展资料:

would可用作助动词will的过去式,主要用于第二、第三人称,有时也用于第一人称(详见will)。

用于陈述语气时可构成过去将来式、过去将来完成式、过去将来进行式。用于虚拟语气时,在“would+动词不定式的一般式〔完成式〕”结构中与should用法相同(详见should,但would主要用于第二、第三人称)。would还可构成一种委婉、温和、谨慎的语气:

①“would like〔desire, wish等表示意志的动词〕”表示愿望、意向、选择等意义,用于各种人称, like后接动词不定式一般式〔完成式〕作宾语,也可接名词或代词作宾语。

②“It would seem〔appear〕”,“主语+would think〔imagine, say〕”等结构表示或然性,常用于第二、第三人称,这时would可看作助动词,也可看作情态动(参见will)。

③would还可和其他动词自由搭配,构成委婉语气。

would也可用作情态动词will的过去式:用于陈述语气时可表示过去的意志、决心、习惯或反复性的动作; 表示关于过去的或然性、似真性或揣测; 当句子主语是非生物的第三人称时,表示具有某种能力。用于虚拟语气时:

①表示虚拟结果,用于和虚拟条件句相呼应的主句或含蓄条件句中,表示意志、决定或决心。②构成委婉语气,表示“请求”“愿意”“决心”“坚持”,此时既礼貌又强烈、果断。

③表示“一定会”,可用于各种人称。④would rather〔sooner, just as soon〕之后接不带to的动词不定式或从句(谓语动词用过去式或过去完成式,连词that常省略),是表示希望的谦逊说法,意为“宁愿…”。

⑤主句谓语用wish,从句用“would+动词不定式的一般式”,可表示将来的、没有把握的希望,主句也可省略,从句用if only引导。

⑥主句用would(带或不带主语),从句用虚拟语气过去式,可表示现在没有实现的可能; 用陈述语气过去式,可表示还有实现的可能; 从句用虚拟语气过去完成式,可表示与过去事实相反。

⑦从句用“would+动词不定式的一般式”,可表示对于将来的愿望。⑧would有时可直接带一个宾语,相当于wish(to have),也可接表示愿望的宾语从句,意思是“要是…就好了”。

would还可用作独立情态动词,主要用于so that, in order that之后,表示目的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-01
名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。(相对于名称而言,事物的本质更重要。)“What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”这个是剧作家莎士比亚所创作的《罗密欧与朱丽叶》中一句很经典的台词。在原作里的大意可以理解为:称呼有什么关系?即使我不是叫罗密欧,我对你的爱却依旧"本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-05-17
你给玫瑰起个别的名字它闻起来还是一样香(意思是别只看表面)
第3个回答  2012-05-17
学习了~~

森博
第4个回答  2018-01-12
名称有什么关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故,相对于名称而言,事物的本质更重要。“What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.”这个是剧作家莎士比亚所创作的《罗密欧与朱丽叶》中一句很经典的台词。在原作里的大意可以理解为:称呼有什么关系?即使我不叫罗密欧,我对你的爱却依旧"