33问答网
所有问题
当前搜索:
汉书贾谊传原文注解
汉书·贾谊传原文
及翻译
答:
汉书·贾谊传原文
及翻译如下:1、原文:贾谊,洛阳人也,年十八,以能诵诗书属文称于郡中。河南守吴公闻其秀材,召置门下,甚幸爱。文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。廷尉乃言谊年少,颇通诸家之书。文帝召以为博士。是时,谊年二十余,最为少。
汉书贾谊传原文
及翻译
答:
汉书贾谊传原文
及翻译如下:原文:贾谊字子长,河内温人也。质直有口辩,然眇翳而内容无纪。长安时,与晁错同舍,善吕后,迹可行四方,咸以为能。堂上赋成,召闻诸生,时多赏赐。及入封籍,次至华阴郡守史,年四十,属以方岳入朝。丞相曰:谊长者已盛,岂吏职乎?赐帛二百匹,上书绝之。韩子...
汉书贾谊传原文
及翻译
答:
《
汉书
·
贾谊传
》
原文
为:“贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃征为廷尉。廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。贾生以为汉兴...
洛阳之人年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。翻译
答:
原句是乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。”译文是乃短贾生曰:洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。此句出自《史记贾生传》。《
贾谊传
》是东汉历史学家班固编撰的《
汉书
》里的一篇传记。
原文
:贾谊,洛阳人也,年十八,以能诵诗书属文称于郡中。河南守吴公闻其秀材,...
郭子仪初与李光弼的故事
答:
”于是一边流着涕泪一边(对李光弼)用忠义之道加以勉励,并立即推荐他为节度使,两人一起攻破乱贼,没有丝毫猜忌了。二、
原文
:东汉·班固《
汉书·贾谊传
》郭子仪初与李光弼惧为安思顺牙将,不相能,虽同席不交谈。后子仪代思顺为将,光弼恐见诛,乃跪请曰:“死所甘心,但乞贷妻子。”子仪...
贾谊传
文言文
注释
答:
1. 谁有《
贾谊传
》的译文啊 三桥语文网
汉书
新注卷四十八 贾谊传第十八三桥语文网 三桥语文网 三桥语文网 【说明】本传叙述贾谊及其政论。贾谊年少能文,被文帝召为博士,一年间提升至太中大夫。建议适时改制,为文帝所欣赏,但被周勃等老臣所排挤,出任长沙王太傅,转为梁怀王太傅。多次上疏陈说政事,建议“众建诸侯...
汉书·贾谊传
中的翻译
答:
译文如下:所以秦国的人,家中富有的,儿子长大成人就与父母分家,家庭贫穷的,儿子长大后就出去当卑贱的赘婿;儿子借农具给父亲,脸上就显示出施恩的表情;母亲来拿簸箕扫帚,立即遭到责骂;儿媳抱着怀中吃奶的婴儿,竟与公爹并排而坐;媳妇与婆婆关系不好,就公开争吵。
《
汉书
》卷四十八·
贾谊传
第十八(3)
答:
矫伪者出几十万石粟,赋六百馀万钱,乘传而行郡国,此其亡行义之尤至者也。而大臣特以簿书不报,期会之间,以为大故。至於俗流失,世坏败,因恬而不知怪,虑不动於耳目,以为是适然耳。夫移风易俗,使天下回心而乡道,类非俗吏之所能为也。俗吏之所务,在於刀笔筐箧,而不知大体。陛...
谁有《
贾谊传
》的译文啊?
答:
汉书
新注卷四十八
贾谊传
第十八三桥语文网 三桥语文网 三桥语文网 【说明】本传叙述贾谊及其政论。贾谊年少能文,被文帝召为博士,一年间提升至太中大夫。建议适时改制,为文帝所欣赏,但被周勃等老臣所排挤,出任长沙王太傅,转为梁怀王太傅。多次上疏陈说政事,建议“众建诸侯而少其力”,削弱诸侯王...
文言文翻译:《
汉书·贾谊传
》:“里谚曰:‘欲投鼠而忌器’,此善谕也...
答:
想杀老鼠,但是害怕损坏东西,这是智慧的道理
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
《汉书·贾谊传》原文及翻译
贾谊传原文及注释
贾谊传原文及翻译注释
贾谊传节选翻译
贾谊徐钧译文及注释
谕诚贾谊翻译
汉书贾谊传和玉鱼龙
史记与汉书中贾谊形象的比较
贾谊传译文