33问答网
所有问题
当前搜索:
史记列传原文及翻译
史记
仲尼弟子
列传原文及翻译
答:
《
史记
·仲尼弟子
列传
》
译文
仲由,字子路,卞地人。比孔子小九岁。子路性情粗朴,喜欢逞勇斗力,志气刚强,性格直爽,头戴雄鸡式的帽子,佩戴着公猪皮装饰的宝剑,曾经欺凌孔子。孔子用礼乐慢慢地诱导他,后来,子路穿着儒服,带着拜师的礼物,通过孔子学生的引荐,请求作孔子的学生。子路问:“君子崇尚...
史记
循吏
列传原文及翻译
答:
始,洛人为敦颐刻碑大市旁,及敦实入为太子右庶子,人复为立碑其侧,故号“常棣碑”。历怀州刺史,有关迹。永淳初致仕,病笃,子孙迎医,敦实不肯见,曰:“未闻良医能治老也。”卒,年九十余。节选自《新唐书·循吏
列传
》
译文
:唐朝兴起之初,承接隋朝的混乱局面,于是铲除荒政毒害,开始有选择地...
《
史记
.魏公子
列传
》的
翻译
答:
史记
卷七十七·魏公子
列传
第十七以下为
原文
:魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐(音同“希”)王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里...
史记
伯夷
列传原文及翻译
注释
答:
史记
伯夷
列传原文及翻译
注释如下:原文:夫学者载籍极博。尤考信于六艺。《诗》、《书》虽缺,然虞、夏之文可知也。尧将逊位,让于虞舜,舜、禹之间,岳牧咸荐,乃试之于位,典职数十年,功用既兴,然后授政。示天下重器,王者大统,传天下若斯之难也。而说者曰:“尧让天下于许由,许由不受,...
史记
卷六十五 孙子吴起
列传
翻译
答:
于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质。孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中骝与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。 (选自《
史记
·孙子吴起
列传
》)
译文
田忌常与齐国的贵族子弟赛马赌办输赢。
史记
孟尝君
列传
翻译
答:
齐闵王二十五年(前299),终于又派孟尝君到了秦国,秦昭王立即让孟尝君担任秦国宰相。臣僚中有的人劝说秦王道:“孟尝君的确贤能,可他又是齐王的同宗,现在任秦国宰相,谋划事情必定是先替齐国打算,而后才考虑秦国,秦国可要危险了。”于是秦昭王就罢免了孟尝君的宰相职务。他把孟尝君囚禁起来,图...
利则东收齐,病则西侵秦。——《
史记
·商君
列传
》
翻译
成白话文
答:
这句话出自《
史记·列传
第八·商君公孙鞅》原句是:“…….今以君之贤圣,国赖以盛.利则西侵秦,病则东收地.而魏往年大破于秦,诸侯畔之,可因此时伐魏.……”其意为:(魏国)条件有利,就可以向西犯秦;不利,就可以向东扩展.如今靠大王的英明才干,秦国强盛.而去年魏去年大败于秦,诸侯反叛它...
《屈原
列传
》
原文及翻译
答:
《屈原
列传
》节选
原文及翻译
如下:原文节选:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与...
史记
游侠
列传
郭解
原文及翻译
答:
史记
游侠
列传
解析
原文及翻译
如同下文。原文:解入关,关中贤豪知与不和,闻其声,争交欢解。解为人短小,不饮酒,出未尝有骑。已又杀杨季主。杨季主家上书,人又杀之阙下。上闻,乃下吏捕解。解亡,置其母家室夏阳,身至临晋。临晋籍少公素不知解,解冒,因求出关。籍少公已出解,解转入太原...
《
史记
·滑稽
列传
》
全文翻译
答:
《滑稽
列传
》是西汉史学家司马迁创作的一篇
文言文
,收录于《
史记
》。该文是专记滑稽人物的类传。此篇的主旨是颂扬淳于髡、优孟、优旃一类滑稽人物“不流世俗,不争势利”的可贵精神,及其“谈言微中,亦可以解纷”的非凡讽谏才能。 它出自《史记》卷一百二十六,列传第六十六。这是专记滑稽人物的类传。滑稽是言辞流利...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜