33问答网
所有问题
当前搜索:
支公好鹤文言文注释
请问"
支公好鹤
"
文言文
怎么说?
答:
出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。
注释
:支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧...
支公好鹤
翻译
答:
出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。
注释
:支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧...
《
支公好鹤
》
文言文
翻译是什么?
答:
出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。
注释
:支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧...
支公好鹤
的
文言文
翻译是什么?
答:
出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。
注释
:支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧...
文言文
《
支公好鹤
》怎么翻译?
答:
出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。
注释
:支公:支遁,字道林,东晋人,年二十五而出家为僧...
《
支公好鹤
》
文言文
翻译是什么?
答:
”经过一段时间调养,等到鹤的羽毛重新长出来,让它们飞走了。
支公好鹤
的
原文
:支公好鹤。住剡东峁山。有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。支意惜之,乃铩其翮。鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。支公好鹤的
注释
...
《
支公好
》
鹤文言文
翻译是什么?
答:
鹤
想举翅高飞却没办法再飞,于是回头看自己的翅膀,然后低下头来,看上去就像人一样沮丧。支道林说:“鹤生来是应该翱翔在天空的,哪里会甘心当人的宠物被眷养玩耍!”经过一段时间调养,等到鹤的羽毛重新长出来,让它们飞走了。赏析:文中第一句话便说
支遁
“好”鹤,但当他看见鹤不愿被人当作玩物...
《
支公好鹤
》
文言文
翻译是什么?
答:
鹤想举翅高飞却没办法再飞,于是回头看自己的翅膀,然后低下头来,看上去就像人一样沮丧。支道林说:“鹤生来是应该翱翔在天空的,哪里会甘心当人的宠物被眷养玩耍!”经过一段时间调养,等到鹤的羽毛重新长出来,让它们飞走了。南朝刘义庆《世说新语》。
原文
:
支公好鹤
。住剡东峁山。有人遗其...
支公好鹤原文
及翻译
支公好鹤文言文
翻译
答:
6、出自南朝刘义庆《世说新语》,
原文
如下:
支公好鹤
。7、住剡东峁山。8、有人遗其双鹤,少时翅长欲飞。9、支意惜之,乃铩其翮。10、鹤轩翥不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。11、林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩!”养令翮成,置使飞去。12、
注释
:支公:支遁,字道林...
支公好鹤文言文
翻译是什么?
答:
支公好鹤文言文
翻译是如下:支公(支道林)特别喜欢养鹤。他在浙江东部的峁山住的时候,有人送了他一对小鹤。过了一些时候,小鹤渐渐长出羽翼,时时想起飞。支公舍不得鹤飞走,就剪断了鹤的羽根。鹤想举翅高飞却没办法再飞,于是回头看自己的翅膀,然后低下头来,看上去就像人一样沮丧。支道林说:...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜