33问答网
所有问题
当前搜索:
效率高的翻译
交传和同传的区别是什么?
答:
3、难度不同:交传在听力上难于同传。理解是
翻译
的前提,也是翻译的关键。交替传译由于自身的特点,译员必须在演讲者讲话持续一段时间后才能进行译语表述,因此对译员的听力提出了
很高的
要求,尤其是某些演讲者由于情绪激动,讲话持续很长时间,这就需要交传译员承担较大的听力负荷,充分理解和贯通密集的...
同传和交传有什么区别,他们都适合什么样的人学
答:
2、交传是交互式传译的简称,指说话者说完一段话后,翻译者再翻译,准确度较高,好
的翻译
可以达到90%以上,比如外交部的高翻。二、交传对译员笔记技艺的要求高于同传。在交传当中,译员必须具备扎实过硬的笔记技巧,一次成功的交传离不开译员娴熟的笔记技巧。译员必须经过大量的练习和实践才能不断完善...
开国际会议时戴的耳麦是起
翻译
作用的吗?工作原理是什么?
答:
耳麦是翻译用的 原理就是:同声翻译把发言者的话翻译成需要的语言,再传到耳麦里面 与会者听到的实际上是同声传译者的声音。开国际会议时,会根据实际情况,配备各种语言
的翻译
,提供给开会的人。
成为一名英语
翻译
笔译之类的需要什么条件?
答:
5,专业
的翻译
笔译需要具备写作和演说的能力,专业的译者应该具有在笔头和口头上能够清晰、迅速、准确地进行表达的能力,译者从某种意义上讲就是一位作家和演说家。6,专业的翻译笔译需要很强的笔译速度,翻译的质量过硬,高质量
高效率
的译者会带来
高的
报酬。7,专业的翻译笔译需要培养较强的信息搜集能力,...
谁可以告诉我英语
翻译
软件的工作原理
答:
对齐的文字片段大小的选择,会直接影响匹配的
效率
和
翻译
结果。1.2.2. 语料拆分的碎片化问题:Nirenburg等(1993)指出,在基于实例的机器翻译系统(EBMT) 中,实例语料存在一个文字片段长度和相似度之间的一个矛盾。文字片段越长,越不易得到一个相似度
高的
匹配;文字片段越短,越可能得到一个大致匹配,但是得到低质量翻译...
英文论文
翻译
公司哪个,国内英文论文翻译公司应首选华译网吗
答:
1、译者选聘和考核程序 严格的译者选聘和考核程序是我们提供高水平翻译服务的基础。长期以来一贯注重人才的挖掘与培养,至今已积累起了一大批卓越杰出
的翻译
及管理精英。北京专家翻译网的专兼职高级翻译,大多是来自清华北大等著名高等学府的教授、各大科研机构的专家、各大部委的资深翻译和顶尖大学的博士硕士...
英语
翻译
软件的原理
答:
对齐的文字片段大小的选择,会直接影响匹配的
效率
和
翻译
结果。1.2.2. 语料拆分的碎片化问题:Nirenburg等(1993)指出,在基于实例的机器翻译系统(EBMT) 中,实例语料存在一个文字片段长度和相似度之间的一个矛盾。文字片段越长,越不易得到一个相似度
高的
匹配;文字片段越短,越可能得到一个大致匹配,但是得到低质量翻译...
翻译
的价格是怎样的呢?
答:
5. 翻译质量:高质量
的翻译
需要更多的时间和经验,因此费用会更高。6. 翻译工具:使用翻译工具可以提高
翻译效率
,但也会增加一些成本。7. 翻译人员:翻译人员的经验、技能和地区也会影响翻译价格。一些地区的翻译费用比其他地区更高,而经验丰富的翻译人员也可能要求
更高的
费用。翻译的价格是怎样的呢?
MBA英语考试怎样复习
效率高
答:
二、要掌握重点出现的词汇量 对考生积累的英语词汇量进行考察,需要平时练习掌握词汇的意义选择,尤其是多义词和熟悉词汇。若核心词掌握上有漏洞,文章中就有可能出现重复在同一知识点上失分的情况。三、意群的整体翻译 要进行意群的整体翻译,就必须掌握几个重要语法得分点
的翻译
规律和技巧。主要有定语、...
如何成为一名优秀
的翻译
?
答:
合格翻译应具备的素质:1. 扎实的中外文基础,凝练地道的表达能力,对相关语言的文化背景有较深入了解;2. 熟悉机械、法律、石油、合同、IT等某些具体行业/专业的背景知识、属于和行文风格;3. 现代翻译领域发展日新月异,笔译领域的文档格式众多,为统一术语、复用已有翻译句对,提高
翻译效率
,引入Trados...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜