33问答网
所有问题
当前搜索:
韩国的加油用中文怎么说
韩语“
加油
”
怎么说
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
请问韩文里的“
加油
”
怎么说
?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩国
人
说加油怎么说
?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩文
的加油怎么说
?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩语
加油怎么说
?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩语中
加油
的说法
怎么
写?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩语
加油
是什么?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
韩国
人
怎么说
“
加油
”
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
请问韩语中
的加油怎么
写?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
加油
韩语
怎么说
?
答:
(谐音是him nei sei yo),用于别人辛苦时安慰的话语,相当于加把劲儿。화이팅的读音不同是因为
韩国
人本身口齿问题,他们发不出
汉语
拼音的Fu,Vu音,所以就把F发成H(指的是汉语拼音he)。韩国人还把R都发成L,比如英文里面的ful结尾的词,他们都发不出来,都用Pul代替。
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜