33问答网
所有问题
[中国风]这个词用英语怎么说
我需要准确答案!!!!准确!!!!
有些人说是
Chinese wind(显然不对) 还有
Chinese style
举报该问题
推荐答案 2009-02-27
.....................CHINESE style 是可以的。。。其他是错的。。。其他楼的不好意思,英语不是和中文对对翻译的。。你写的只有中国人看得懂。。外国人看不懂。。1楼的WAVE是韩流的意思,但是这个词本来就是中国人翻译过去的。你现在又用这个。。。牛头不对马嘴。。!就像中国有方言一样的。其他人就不懂。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/BWWdhPdB.html
其他回答
第1个回答 2009-02-27
Chinese Wave
这个词跟前几年的一个词“韩流”(Korean Wave)差不多,指的是一股趋势和潮流,因此用Wave 较好。
第2个回答 2009-02-27
trade of China
第3个回答 2009-02-27
Chinese fashion
第4个回答 2009-03-03
Chinese style
1
2
下一页
相似回答
中国风
英语怎么说
答:
Chinese wind
“
中国风
”
用英语怎么说
答:
Chinese-style chinoiserie
参考资料:有道词典
“
中国风
”翻译成
英语
是什么?
答:
还有就是常用的Chinese Style
。安娜苏苏 《中国风》(China Chic):“中国风可以是一种感觉,一种感性,一种抽象。”或Chinese-style
大家正在搜
英语怎么说英语这个词
中国风歌曲用英语怎么说
中国古风英语怎么说
中国风用英语怎么讲
中国传统用英语怎么说
中国元素用英语怎么说
中国古风音乐英语怎么说
中国英语怎么说
中国风词语英语翻译
相关问题
“写真”这个词用英语怎么说?
[中国风]这个词用英语怎么说
当然这个词用英语怎么说
中国风用英文怎么说?
“中国风”用英语怎么说
中国风 英语怎么说
“中国风”、“古风”这两个词用日语怎么说
欧式风格 中国风 英文怎么说