拟行路难其四原文及翻译

如题所述

《拟行路难》其四翻译如下:

往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生是既定的,怎么能成天自怨自哀,喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。人心又不是草木,怎么会没有感情,欲说还休,欲行又止,不再多说什么。

《拟行路难十八首》是南朝宋诗人鲍照创作的一组乐府诗,有五言、七言及杂言各体,主要是抒写人生感慨及表达寒门士人的仕途坎坷,也有描写游子和思妇之作。这十八首诗表现了诗人对时光易逝、人生无常的悲哀,对人世不平、人生多艰的愤慨。

作品鉴赏:

鲍照最为擅场的乐府诗体中,《拟行路难十八首》称得上是皇冠上的珍宝。这一组内容丰富而又形式瑰奇的诗篇,从各个侧面集中展现了鲍照诗歌艺术的多姿多态。历代凡瞩目于六朝诗歌的选家和评论家,都不会遗漏了这组诗。

这十八首诗涉及不同的题材内容,体式、风格也不尽一致,但把它们在同一诗题下编为一组,又绝非出于偶然。这不仅因为它们都采用了行路难的曲调,而且各首之间确有共同的主旋律贯穿着,那便是对人生苦闷的吟唱,表现世间黑暗和人生不幸。

以上内容参考:百度百科—《拟行路难》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考