33问答网
所有问题
拟行路难原文及翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2020-12-11
拟行路难·其四
鲍照
泻水置平地,各自东西南北流。
人生亦有命,安能行叹复坐愁?
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。
译文
往平地上倒水,水会各自向不同方向流散。
人生是既定的,怎么能成天自怨自艾。
喝酒来宽慰自己,因举杯饮酒而中断歌唱
《行路难》
。
人心又不是草木怎么会没有感情?欲说还休欲行又止不再多说什么。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/dP4WhcdBcB4dcc0cPh.html
相似回答
拟行路难
中心非木石岂无感全句是什么?
答:
《拟行路难》原文及翻译如下:一、原文:
泻水置平地,各自东西南北流。人生亦有命,安能行叹复坐愁。酌酒以自宽,举杯断绝歌路难
。心非木石岂无感?
吞声踯躅不敢言
。二、翻译:
在平地上倾倒杯水,水向四处分流
。人生是即定的,怎么能成天自怨自艾。举杯饮酒来宽慰自己,歌唱《行路难》。人心又不是草...
人生亦有命,安能行叹复坐愁?
原文
_
翻译
及赏析
答:
吞声踯躅不敢言
。 古诗三百首 , 托物抒怀哲理 译文及注释 译文
往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的
。 人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。 喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。 人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行...
拟行路难
·其一
原文
|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
希望你节制悲伤减少忧愁,听我侧击行路难的歌调。君不见汉时的柏梁台,魏时的铜雀楼都早已灰飞烟灭,难道有谁还能够听到古时候的清音管乐? 《
拟行路难
·其一》注释 ①奉:奉送。邰希葑给。卮(zhī知):古代盛酒的器皿。一本作“匜”。这句是说把用金杯盛着的美酒献给你。 ②玳瑁(dàimào代冒):一种和龟相似...
大家正在搜
拟行路难高中课文原文翻译
拟行路难其十四翻译
拟行路难其四原文及翻译
高二语文下册拟行路难
高二拟行路难原文及翻译
李凭箜篌引翻译简单点
拟行路难原文带拼音
拟行路难其四诗歌大意
燕歌行并序翻译简短
相关问题
拟行路难其十五原文及翻译
《拟行路难》翻译
拟行路难全文翻译,有解析就更好了。
拜托,拟行路难(其六)的翻译,谢谢
拟行路难其一翻译
拟行路难其六翻译
鲍照拟行路难其五的翻译及其赏析 我找翻译主要是为了确定其中几...