纳兰性德的《长相思》的翻译?

如题所述

《长相思》以具体的时空推移过程,及视听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境。词的上片从“山一程,水一程”的叠用,来说明身离故乡之远。下片以“风一更,雪一更”气候上的转变来渲染作者此时孤寂情怀。风雪打断了他思乡之梦,懊丧之余,他更加怀念故园的宁静祥和,作者于清丽哀婉之中又不乏边寨之雄奇风情的描述,这两者结合到一起,就升华了羁旅怀乡的主题。四个“一”字,反复强调,言简意深,有诗意多了。 山重水复,跋山涉水,仿佛永远走不完的艰辛路程,风雪交加,冒风迎雪,仿佛永远抵不去的恶劣天气,顿生厌恶与疲倦之感。

将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。  外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。词人在这里强调的是“身”向榆关,那也就暗示出“心”向京师,它使我们想到词人留恋家园,频频回首,步履蹒跚的情况。“那畔”一词颇含疏远的感情色彩,表现了词人这次奉命出行“榆关”是无可奈何的。

《长相思》铺陈壮观,描绘心情细致,选取的都是平凡的事物,如山水风雪、灯火声音。又采用短小通俗的语句,轻巧排列,对应整齐。全篇融细腻情感于雄壮景色之中,尽显非凡,亲情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志。

《长相思》之所以很多都能够打动人,就在于词的真实性,对生活的美化性,虽在天涯羁旅,仍要保持一颗向上的心,同时这首词仔细领悟的会从中体会到那种浓浓的思乡情。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-24

《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年(1682年)创作的一首词。

翻译:

跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发,夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面风声不断,雪花不住,扰得思乡的将士们无法入睡,在我温暖宁静的故乡,没有这般寒风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

分析:词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。

第2个回答  2019-11-26
长相思·山一程
清代:纳兰性德

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

译文
跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。
帐篷外风声不断,雪花不住,声音嘈杂打碎了思乡的梦,而相隔千里的家乡没有这样的声音啊。
第3个回答  2021-03-12
词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。写景中寄寓了思乡的情怀。
第4个回答  2020-12-09
一路上爬山涉水,向榆关那边行进。夜深宿营,只见无数行帐中都亮着灯火。
挨过了一更又一更,风雪声吵得我乡心碎乱,乡梦难圆,家乡没有这种声音。