“萨瓦迪卡”为何是女性专用语?那男人说什么?

如题所述

萨瓦迪卡(sawatdee ka)这个词在泰国是女性专用语,男性要说sawatdee krub(萨瓦迪卡不)。大家都知道,萨瓦迪卡是泰国语言,"你好"的意思。因为这个词在电视电影,和各类媒体中出现次数很多,很多国人以为这是泰国所有人都可以用的一句问候语,而实际上,这句话是仅限女性用的,男性如果在交流中用这个词语,是会被当地人当成特殊的性别种类的。

萨瓦迪卡(sawatdee ka)是女性专用,泰语中真正的"你好"的说法其实是“Sawadee”(萨瓦迪)。“ka”(卡)这个词尾其实是用来区分性别的,这是女性专用,表示礼貌,一般情况下,不管说什么话,都会在最后加上这个尾音。男性则是加上不同的词尾,即“Krub”(可拉不),而最后的“b”是发轻声的,发音时,嘴巴需要闭紧,发音速度要快。

之所以我们对"萨瓦迪卡"有这样的误解,还是由于汉语和泰语语言中的差异。虽然汉语和泰语同样属于汉藏语系,但是在语音,词汇和语法中还是有诸多差异。"萨瓦迪卡"这种用词尾区分说话人性别的用法,在汉语中就十分少见。因此,这也造成了大家对于"萨瓦迪卡"的误解,理所当然的认为"萨瓦迪卡"和"hello"一样,在不考虑说话人身份的情况下都可以使用。

这类语言差异也是文化差异的一部分。不同的国家和民族,文化差异是我们在沟通和交流中必须面对的问题。为了顺利完成交流过程,我们应该对对方日常生活中常见的语言,文化,习俗等有一个基础的了解,防止闹笑话和造成误解。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-27
萨瓦迪卡确实是女性专用语,意思是你好,再见的意思。如果男性用的话,就会有些不合适,男性说的话就是萨瓦迪卡布。
第2个回答  2020-07-27
因为卡是泰语里面用来区分性别的尾音,所以萨瓦迪卡是女性专用语。男人说萨瓦迪卡布。
第3个回答  2020-07-27
在泰国,“萨瓦迪卡”是女性的专用语,而男性一般会说“萨瓦迪”,因为不这样会被误认为对方是变性人或者是人妖的。