王荆公再罢政原文翻译

如题所述

王荆公再罢政原文翻译如下:

1、原文

王荆公再罢政,以使相判金陵。筑第于南门外七里,去蒋山亦七里,平日乘一驴,从数僮游诸山寺。欲入城,则乘小舫,泛潮沟以行,盖未尝乘马与肩舆也。

所居之地,四无人家。其宅仅蔽风雨,又不设垣墙,望之若逆旅之舍。有劝筑垣墙,辄不答。元丰末,荆公被疾,奉舍此宅为寺,有旨赐名报宁。既而荆公疾愈,税城中屋以居,竟不复造宅。

2、翻译

王安石又一次被免除宰相职务,在金陵做使相。建筑住宅在南门外七里,离蒋山也七里,平时乘一驴,跟从几个僮游各个山寺。要入城,就乘小船,泛潮沟进行,大概不曾骑着马坐着轿啊。所住之地,四处没有人家。

他的住宅只能够遮蔽风雨,又没有设置围墙,远远看去好像旅店的房屋。有人劝筑围墙,总是不回答。元丰末年,王安石得了疾病,这房子是寺上奉舍,有圣旨赐名报宁。不久,王安石病愈,到税城里房子居住,终于不再建住宅。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考