用法:
一、并列助词
接续方法:体言+と+体言。体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。
例句:私と春子さんは友达です。(新的词团作主语)
译为:“我和春子是朋友
私と春子さんの教室はあそこです。(新的词团作定语)
译为:“我和春子的教室在那儿。”
二、补格助词
1、主语的合作者或对手。
接续方法:体言+と
例句:私は山田さんと町へ行きました。(合作者)
译为:“我和山田上街了。”
这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と] 就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と] 就是主语的对手。
2、称谓内容
接续方法:体言+と言う
例句:私は孙と申します。
译为:“我姓孙。
3、说话、思考等的内容。
接续方法:句子+と言った。(思った。)
例句:先生は明日テストすると言いました。
译为“老师说:明天考试。”
一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。
三、接续助词
接续方法:从句终止形+と、+主句。用と连接主句和从句时有两种情况:
恒定条件,译成:“一……,就……。”
假定条件,译成:“如果……,就……。”
例句:春になると、花が咲く。
译为:一到春天,花就开了。
日语的词类称为“品词”,按照意义、形态和在句中的作用,可以分为十二类。
日语中的单词总体上可以分为两大类:独立词和附属词。
附属词:
助词(じょし):无词尾变化,附加在词后,表示词的语法地位,与其它词的关系,增加含义。
助动词(じょどうし):有词尾变化,用在用言或助动词后,起一定的语法作用。
参考资料:日语-百度百科
接续助词“と”的4个用法
1、陈述人和事的一般条件关系,翻译为:如果……就,……就……
例句:あまり生活が便利だと、人は不正になる。
2、表示特定的人或物的习惯和动作的反复。
例句:彼女はストレスが溜まると、むやみに食べたくなるのだそうだ。
据说她压力一大,就想胡吃一通。
3、表示假定条件,意思为“如果……就……”。
例句:この小说を読むと世界観が変わるかもしれない。
读了这本小说也许世界观会改变。
4、单纯接续,表示“当……时”“之后,就”
例句:母は受话器を置くと、ため息をついた。
母亲一放下电话筒,就叹了一口气
扩展资料:
「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。
参考资料:接续助词_百度百科
本回答被网友采纳一个视频教你掌握と、ば、たら、なら的用法