it was not until 的意思是直到.....才.....可是后面的 it was until 是啥意思,按照意思来翻译难道不也是 --直到.......才.....的意思吗??2者有区别吗?还是一个意思来着?
这个好像和上面的矛盾额~~~
until 与not until的用法区别!