用日语[春节快乐]怎么写?

用日语[春节快乐]怎么写?

如果是网络翻译器就请不要回答了!那种语法都很不准!
希望知道的朋友回答,谢谢.

あけましておめでどう御座います
a ke ma shi te o me de to u go za i ma su
中文是“新年快乐”,日本人新春祝福的时候说的话。あけまして是过了一年的意思,表示新年。おめでどう是祝贺的意思。御座います是礼貌用语,没有特别的意思。不过日本人的所谓新年一般是指元旦,没有所谓春节……所以如果你想对一个日本人表示“春节快乐”,最好不用这句话,因为对方不过春节。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-02-17
しゅんせつ(春节) おめでとうございます
第2个回答  2007-02-17
明けましておめでとうございます/过年好!
第3个回答  2019-01-16

您好!日语中的春节快乐,翻译为:

春节  おめでとう!

其他祝福语为:

旧正月の到来を首を长くして待つ.

翘首盼望春节的到来

新春のお喜びを申し上げます!

祝新春快乐、身体健康。

食物相关

日本人家在过新年的时候

家家户户都会准备“年菜”

来作为迎接新年的主打食物

因为是供奉给年神的供奉料理

所以一般都会提前准备好

和咱们祭灶王爷一样

要等神仙吃完了之后

才能全家人一起分享~

还有大家比较熟知的

跨年荞麦面

是在新年的前一天

也就是去年的12月31日

夜晚食用的食物

因为荞麦面又细又长

所以取个延年益寿的好兆头