The supreme happiness of life is the conviction that we are loved. 请高手分析下句子的语法结构!

The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
请高手分析下句子的语法结构!详细些 谢谢~~

这是一个系表结构的句子。句子的主语是The supreme happiness of life.表语是the conviction。that引导定语从语,修饰conviction。这句话的意思是生命最大的幸福是坚信我们被爱着。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-09
The supreme happiness of life 是 主语
is 是谓语
the conviction that we are loved 是定语从句
我也不是 高手 一般是这样看的 不知道队不敌 不知道你要的是不是这个
第2个回答  2011-02-09
人上最大的快乐就是相信我们的爱情
The supreme happiness of life 主语is系动词 the conviction表语 (that主语 we are系动词 loved表语).定语从句
第3个回答  2011-02-09
The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
首先翻译:生活的最高幸福就是我们被爱的肯定。
结构:主系表结构,即:主语+系动词+表语。
The supreme happiness of life(主语)+is(系动词)+the conviction that we are loved(表语)。
在看:主语The supreme happiness of life,是短语;表语the conviction that we are loved,由that引导的定义从句构成。
第4个回答  2011-02-09
The supreme happiness of life是主语
这句话精简过后是:Hapiness is the conviction.
而后面的定语从句that we are loved是形容conviction的。
有这么一个conviction(确信),那就是we are loved(我们被爱着——我们拥有爱)

人生的最大幸福是确信我们拥有爱.
这是维克多·雨果的名言

其实这句话还没说完,真正的的quote是:
The greatest happiness of life is the conviction that we are loved, loved for ourselves, or rather, loved in spite of ourselves.好好琢磨一下意思吧
http://www.quotedb.com/quotes/256

P.S.雨果是法国人,他的话翻译过来有人说是supreme happiness, 有人说是greatest happiness,其实都是一样的。