两道日语N2语法题,求大家帮助!有分!

あの时、母が励ましてくれたからこそ、( ).
A.成功したあげくです B.立ち直れたのです
一度胜ったからといって、( ).
A.自己満足になってしまう B.相手を甘く见てはいけない

第一题答案是B,第二题答案给的B。为什么不能选另一个啊,求大家帮忙解释一下!先谢谢啦!

第一题的あげく多用于该状态持续后造成精神上的负担或带来一些麻烦的场合···多带消极结果
那个时候正因为母亲激励我才恢复过来 这样理解的话结果是好的

第二题的话からといって表示前后不能成立因果关系。相当于“虽说……但是……”、“不能因为……就……”的意思
整句翻译为 不能因为一次胜利就看低了对手 / 虽说赢了一次,但是不能看低对手 选项A的话难以解释

希望能帮到你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-28
第一题:
第一个选项あげく、一般前面接原因,导致后面的结果。
第二题:
意思:虽然赢过一次,但是不能轻视对手。第一个选项的话,意思就会:虽然赢过一次,但是自我满足了。