答谢中书书和记承天寺夜游比较两篇短文在句式,节奏,用词等方面的不同之处

如题所述

在句式、节奏、用词方面的不同:

《答谢中书书》句式整齐,多是四字- -句,又用对偶,极具节奏感,读来朗朗上口。文章用词精美,描写生动,呈现出了大自然的美妙画卷。

《记承天寺夜游》长短句结合,富有节奏变化,使文章内容具有波澜。语言朴素自然,描绘了一-幅庭院月夜小景,极具诗情画意。

二者在表达情感上的不同:

《答谢中书书》表达了沉醉山水的愉悦之情和与知音共赏美景的得意之感。 

《记承天寺夜游》表达了被贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲等复杂而微妙的情感。

扩展资料:

《答谢中书书》陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

译文:

山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。

清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

《记承天寺夜游》苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

译文:

元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。

 庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

参考资料:百度百科━《答谢中书书》

百度百科━《记承天寺夜游》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-09-16
它们的翻译与解释是第一步要做的,第二就是要知道相关的文言文句式,如省略句、判断句呀!其次就是理清这两篇文言文的异同,还有它们文中出现的一词多义、古今异义、通假字等.还有,考试可能会考“闲人”的含义,它的含义是:作者的一种自嘲,表达了作者郁郁不得志的悲凉心情.本回答被提问者采纳
相似回答