求以下几句英语口语的意思?

1. I don't want to be Miss Goody Goody.
2. I want a piece of what she's got.
3. Hey man, wassup?

1. I don't want to be Miss Goody Goody. 我不想成为伪善的人 Miss Goody 出自英语典故“Miss Goody two shose”

2. I want a piece of what she's got. 我再得到她已经有的一份。
这句话可能出自下面的歌词(语言中有些东西单独理解很困难,必须深入了解其文化背景,例如时下流行语“大忽悠”等等,没看过赵本山的小品就理解不了其含意):
You know he's lookin' so good (oh)
He's lookin' so hot (oh)
I catch my breath and I say to myself
I want what she's got
Well I know it's not right
I know I should stop (oh)
But I can't turn back
Wanna little of that
I want what she's got

3. Hey man, wassup? 嗨!老兄,好吗?(怎么样?等等)追问

那如果我是男的,是不是就要改成 I don't want to be Mr. Goody Goody. 呢?

追答

不对,和你说了,那是个典故,不能改的,就是Miss Goody
你采纳的答案是错的,去另发帖吧

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-29
1.我不想成为Miss Goody Goody.(这个是专有名词,人名)
2.我想要她得到东西中的的一份。
3.嗨,老兄,怎么啦?

解释完毕,你看可以不,可以的话,请选为满意答案。如有疑问,请指出!追问

Miss Goody Goody 不是人名,应该是某句俚语,就像“好好先生”这种意思

追答

恩,你说的很对,可以翻译:我不想成为伪善的人

本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-07-29
我不想做一个伪善的人。
我想要一份和她一样的、
嗨,怎么了,发生什么事啦?
第3个回答  2012-07-29
1。 我不想错过一个好女孩
2。 我想要一份她有的关系
3。 嘿 伙计 怎么了?
希望能帮助你