33问答网
所有问题
当前搜索:
初至西湖记原文及翻译
求 袁弘道的<
初至西湖记
>
原文及翻译
谢谢!
答:
晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。取道由六桥、岳坟、石径塘而归。草草领略,未及偏赏。次早得陶石篑帖子,至十九日,石篑兄弟同学佛人王静虚至,湖山好友,一时凑集矣。全文
翻译
:
初至西湖记
从武林门往西走,就望见保叔塔高耸在重山叠岭之中,这时我的心已经飞到西湖上面。午间进入昭庆寺...
初至西湖记原文翻译
赏析作者王思任
答:
《初至西湖记》的翻译:
从杭州武林门西行,远远看见保俶塔高高耸立在层峦山崖上,心绪早已飞到西湖之上了
。午时进入昭庆寺,喝完茶,即划着小船进入西湖。(只见得)四面的山峦色彩如黛,春花的光彩好像少女的颜面,柔和的春风好像醉人的米酒,湖水的波纹好像平滑的绸缎,刚一抬头,已经不由得眼花缭乱,如...
初至西湖原文及翻译
答:
初至西湖原文及翻译如下:1、原文
从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖4
。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。
《
西湖
》二袁宏道文言文
翻译
是什么?
答:
翻译如下:《西湖》二,初至西湖记。
从武林门往西走,就望见保叔塔高耸在重山叠岭之中,这时我的心已经飞到西湖上面
。午间进入昭庆寺,用茶过后,立即雇小船划向湖中。山是青黑色的,如同美女的眉毛;桃花红艳艳的,如同少女的面颊;温风拂面,使人如饮醇酒;微波荡漾,如同绫罗一般轻软。我刚刚...
西湖
游记其一文言文
答:
1. 文言文
翻译
西湖游记三则之一 西湖游记二则 袁宏道
初至西湖记
从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目 酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游...
文言文
初至西湖记
答案
答:
原文
从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如 东阿王梦中初遇洛神时也。余游
西湖
始此,时万历 丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧...
求:文言文
翻译
然杭人游湖,止午、未、申三时 ……安可为俗士道哉...
答:
1、译文:然而杭州人游览
西湖
,却仅仅在午、未、申三个时辰(上午十一时至下午五时);其实翠绿染着湖光的神秘,山中雾气染上彩色的神秘,都在朝日初升、夕阳未下的时候才最浓丽!有月的夜景之美更是难以用语言形容。那花的姿态、柳的情调,山的容颜、水的意境,更是别有一番情趣韵味。这种乐趣,...
初至西湖记翻译
古诗文网
答:
初至西湖记
是一篇唐代名士张若虚所作的游记,记录了他第一次到达西湖的经历和感受。这篇文章
翻译
自古诗文网,让读者可以更好地了解这位诗人的文学风格和对西湖之美的赞美。文章开头,张若虚写道:“初到西湖,不知有山水,只道是扬州。突然间,山出水中,水含山外,惊为天人。”这句话表达了他初到西湖...
有关
西湖
的文言文和
翻译
答:
译文(
西湖
一):从杭州城北面偏西的门向西走,望见保叔塔高耸在层层山崖中,可(诗人)已心飞到西湖上。中午时分到了昭庆,喝完茶,就划船进入西湖。 山色葱绿,宛若美人的黛眉;(岸上)春花嫣红,恰似少女的面颊;湖上和风,如同酒香谎。 2. 文言文西湖的
翻译及原文
一日之盛为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒...
文言文
翻译
答:
【
原文
】:
西湖
最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之...
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜
初至西湖记文言文翻译及注释
初至西湖记译文
初至西湖记原文及注释
初至西湖记原文及翻译注释
初至西湖记节选翻译
初至西湖记阅读及答案
袁宏道的初至西湖记原文翻译
初至西湖记全文及诗意
初至西湖记的翻译及注释