33问答网
所有问题
当前搜索:
将名著改编成电影的利与弊
文学
名著影视改编
对名著阅读的意义和价值
答:
文学
名著影视
改编对原作者来说是幸福的,因为它扩大了名著影响力,吸引更多人去关注原著,比如莫言获得诺贝尔文学奖,电影《红高粱》功不可没;文学名著影视改编对原作者来说又是痛苦的,因为即使是由原作者自己
改编成影视
剧,但经过导演重新诠释,最终变成另一部完全不同有时甚至超出原著的作品了。
一部部“毁经典”
影片
陆续上映,为何导演热衷于
名著改编
?
答:
像金庸老先生的作品,每一部小说都被翻拍成各种版本,可被观众认可的只有那么几部,对比太明显,好与坏,观众很容易分辨。随着观众眼光的提升,导演随随便便改编一部小说就拿来赚钱的年代已经渐渐走远,现在只有好作品才会获得好票房。对于
名著改编的影视
作品,你怎么看?
对外国
名著改编成电影的
看法
答:
因为……首先吧,在改编剧本的过程中,通常来说,小说的长度都比较长,《飘》的长度想必大家都已了解(恐怕有八九十万字),《傲慢与偏见》算是短的了,也有三十多万字。总体来说,一般都在三十到四十万字之间。这样的长度,除非
改编成
迷你剧集,否则小说中的剧情是不可能在
电影
当中完全展现出来的。
外国
名著
为什么都
改编为电影
答:
深化对其的认识。再有现代化的生活节奏加快,人们可能无法花费很多的时间在阅读上面,所以电影作为一种速成的文化食品,可以让人花最少的时间来了解文学内涵。再加上电影具有非常大的利润空间,更吸引很多的导演热衷于拍摄文学
名著
。至于您说的外国的名著为什么都
改编为电影
,我真的很难回答。难道中国就没有...
文学
名著改编成影视
作品是否可以大话
答:
根据上述分析,电影和电视制作人可以在以下三个方面采取行动:(一)剧本改编要综合考虑原著的叙事功能。
影视改编
是对文学原作的一种新的诠释。在改编时,必须考虑到原作的特点,即与原作改编。有些文学作品可以
改编成电影
,而另一些只能改编成电视剧。小说、电影和电视都是叙事艺术。小说是实现叙事的时空...
文学
改编电影
失败原因探讨一二
答:
先不品味小说质量如何,而是谈下对文学改编
电影的
一些感受,历史上文学
名著改编
电影成功的例子不少,比如《飘》、《悲惨世界》、《情感和理智》,国内的《活着》、《霸王别姬》等等。但不可否认的是失败的案例更多,其中失败的因素是多方面的,且从我自己的理解出发暂时总结几条:一、完全照搬原著,只做...
名著改编的电影与
名著不同
有什么
意义
答:
电影
偏重情节的起伏,书写重视思想的深度。电影可能带给人当时的震撼,
名著
可以给人长远深刻的影响。
关于文学作品
改编的
电视剧或者
电影
做详细分析
答:
其实,文学作品
改编成影视
作品由来已久,从国外来讲,有由《飘》改编的《乱世佳人》,由《简·爱》改编的《简·爱》。其他诸如《基督山伯爵》、《巴黎圣母院》、《小妇人》等,数不胜数,不论是世界
名著
还是畅销小说,好莱坞的制片人敏锐地看到了市场的需求量,而改编后的作品也通常比较成功,受到广泛的关注与欢迎。
编剧干货(五)|浅析小说
改编成影视
剧的“三变”
答:
小说
和影视
剧都是文学艺术中的瑰宝,都与人们的生活密切相关。自从
电影
电视产生以后,便与小说结下了不解之缘,小说
名著
几乎都被
改编
拍过电影,有的还多次被编拍。那么,小说与影视到底有怎样的联系与变化,它们互动结缘的规律在哪里?一、主题的变化 小说的原主题是“闪闪的红星”如何照耀潘冬子在群...
对文学作品
改编的电影的
看法
答:
一部文学作品想容易的被
改编为电影
,这部文学作品最好是一部成功的商业文学,有较大的影响力,具有一定的内涵,但是作品的思想深度也不能过高,令观众琢磨不透。 文学作品的内容无疑必须是迎合当前的市场大众走向,通俗易懂。 一部突然冒出来的文学作品是不会被改编的,只有具有一定的名气与相当的水准的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
电影推荐
老电影
高分电影
利大于弊