33问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译最简单方法
翻译文言文最
精准的
办法
?
答:
文言文翻译
的
方法
名师指导 一、基本方法:直译和意译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行...
怎样
翻译文言文
答:
做好
古文翻译
,重要的问题是准确地理解古文,这是翻译的基础。但
翻译方法
也很重要。这里主要谈谈翻译方法方面的问题。 一、直译和意译 直译和意译是古文今译的两大类型,也是两种不同的今译方法。 1.关于直译。所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和 句子 进行对等翻译的今译方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表...
文言文翻译方法
答:
文言文翻译方法
是直译和意译两种,直译是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性...
高考
文言文翻译
技巧
答:
借代的
翻译
、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
如何学好
文言文翻译
答:
问题三:如何学好高中语文
文言文翻译
积累实词虚词的意思,还有特殊句式的用法。这些要靠课本上的文言文来积累。 另外掌握
翻译方法
,最基本的是直译,搐字落实。多阅读,培养古文的语感。 这些做到了,翻译无往不利。 问题四:如何让学生学好文言文 学习文言文,最应该下功夫的是文言字、词、句式等方面的知识,只有积...
文言文翻译
有五字诀
答:
文言翻译
五字诀 对文言文来说,翻译就是阅读理解。 如何才能既快又好地形成翻译能力呢?根据现代文和文言文的继承、发展、变化关系,我们可以用五个字来总结
文言文翻译
的
方法
,那就是“留、补、换、删、调”。然后,用这五个字的方法,迎难而上,字字有落实的用笔去直译一定量的文言文,就能很快地并且牢固地形成文...
表达
翻译
成
文言文
答:
文言文翻译
的
方法
: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑...
文言文翻译
五步法
答:
2.
文言文翻译
的
办法
一、基本
方法
:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意...
文言文翻译
的六字法
答:
3.调字法:即把文言文中词组的顺序调换,如:舞于空中,在空中飞舞。 4.补字法:即把文言文中隐蔽的词或字添上,如:作青云白鹤观,“我把它”比作青云白鹤的景观。 5.留字法:即把文言文中的词或字在翻译中留下来。 6.删字法:即把文言文中的词或字在翻译中删去。 5.
文言文翻译
,最好字字对译 李灵耀据...
文言文
解词
方法
答:
替换。用现代词汇替换相应的古代词汇。5、调:调整倒装句句序,按现代汉语习惯句式将其调整过来。除了掌握以上的原则和
方法
,翻译时还必须有步骤:解词——串意——顺句。注:直译即逐字逐字地译。意译即译出大意即可。
文言文翻译
以直译为主,意译为辅。遇到比喻、借代、引申,直译不通时,用意译。
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜