33问答网
所有问题
在哪里能搜到外国文学的原著或者很好的译本?例如古希腊罗马文学之类的。
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-05-11
去新浪爱问下各种电子版,根据它们版本的豆瓣评分(豆瓣是个相对靠谱的地方)、亚马逊评论或专业人士建议等挑出合适的版本。
一般来说,上海译文出版社、漓江出版社、人民文学出版社的译本较好,翻译大家如王道乾、孙仲旭、梁实秋、傅雷等的译本较好。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/dhWhc4dRW.html
其他回答
第1个回答 2013-05-07
这个真的是比较难了,先是说译本许许多多挑选不易,就算是同一出版社的不同作品之间也会有所差别。比如说我看过的「罗马人的故事」有一本的翻译特别糟糕,害的我在网上找的台湾译本看。另外翻译的好坏也会因人而异,每个人的习惯不同,适应程度也无法一致。
建议先在网上搜一搜PDF或者TXT看是否合乎自己口味再买。实在不行自己搜原版来翻译也行。「我的奋斗」我就是在英国买的英文版来读的(德文实在是看不动)。
PS.吉林那版的高卢战记千万不要买!推荐商务印书社的版本
第2个回答 2013-05-05
第一 去图书馆
第二 买原著
第3个回答 2013-05-05
还是去当地的图书馆找找吧。
相似回答
求100部
外国文学
名著txt
答:
15
奥德修纪 古希腊荷马杨宪益译 上海译文
1979 1.05 73000 原书是诗歌,此为散文译本,82年重印过 16 伊索寓言(有古典本) 古希腊 伊索 63年周启明译,81年罗念生等四人译 人民文学 1963 0.69 24000 本书初次以网格本出版是63年周启明译的,且插图精美,后81年由罗念生等四人重译,且多次重印,前者优点甚多 17 埃...
求各类
外国文学
名著的权威
译本
答:
巴黎圣母院
推荐译文管震湖的,比较有历史沉重感,像我想象中的雨果 思想录 没读过,常见的是商务何兆武先生的译本,但是从何兆武先生译的《西方哲学史》来看,他也有误读原文的情况,所以不知道权威译本为何。蒙田随笔 梁宗岱先生翻得很精彩,但只翻了一部分,收入人文的蒙田随笔中,现在比较不错的是马...
外国文学
名著有哪些
答:
2、《老人与海》欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest
Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日),美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《...
大家正在搜
外国文学最好的译本
目前最好的外国文学译本
外国文学名著最好译本
推荐外国文学名著最好译本
外国文学翻译最好的出版社
外国文学哪个出版社比较好
世界名著最好的译本
贵族之家哪个译本好
原著和译本的区别是
相关问题
外国文学哪些译本较好?
古希腊、古罗马文学在欧洲文学史上的地位有何不同
求各类外国文学名著的权威译本
外国文学考试题
简述古希腊罗马文学的历史地位
外国文学: 1、(古希腊文学)和(希伯来文学)是欧洲文学的两...
古希腊文学为什么具有不朽的艺术魅力?
求《外国文学史》上,郑克鲁,高教社,课后思考题的答案