一份耕耘一份收获,用英语怎么说

如题所述

A work of a harvest,
例句
是啊,人生的第一步就是踉跄过来的,一份耕耘一份收获。
Yes ah, the first step in life is to stagger over, and a cultivation of a harvest.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-12-04
一份耕耘一份收获

No pains a harvest
第2个回答  2019-10-07
朋友,你好!
no
pains,
no
gains.是口语表达。
如果你要正式一点的,推荐你:
One
reaps
no
more
than
what
he
has
sown!(直接翻译的意思是:一种庄稼的收获绝对没有他已经种下去的多。
希望对你有帮助,望采纳。不懂继续问。
第3个回答  2019-08-10
You
reap
what
you
sow
No
pains,
no
gains