33问答网
所有问题
当前搜索:
曹刿论战原文及注释
《
曹刿论战
》选自《左传》,这本书的作者是?
答:
【
注释
】(1)畀(bì):给予。【
原文
】楚子入居于申,使申叔去谷,使子玉去宋,曰:“无从晋师。晋侯在外十九年矣,而果得晋国。险阻艰难,备尝之矣。民之情伪,尽知之矣。天假之年(2),而除其害。天之所置,其可废乎? 《军志》曰:‘允当则归。’又曰:‘知难而退。’又曰:‘有德...
曹刿论战原文及注释
答:
《
曹刿论战
》
原文及注释
如下:一、原文 十年春,齐师伐我。公将战,曹冽请见。其乡滚银人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”别曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必...
曹刿论战
全文翻译及重点字词
答:
1、翻译 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。
曹刿
请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从...
文言文阅读
曹刿论战
答:
【注释】
①我:指鲁国.作者站在鲁国立场记事,所以书中“我’即指鲁国.②公:指鲁庄公.(3)
曹刿
(gui):鲁国大夫.④乡:春秋时一万 二千五百户为一乡.⑤肉食者:指做大官的人.当时大夫以上的官每天 可以吃肉.(6)间(jian):参与.(7)鄙:鄙陋,指见识短浅.(8) 专:专有,独占.(9)牺牲:祭礼时用的牲畜,如牛...
曹刿论战
的完美翻译谢谢(虚词也请标注并翻译)
答:
1作品
原文
编辑
曹刿
1
论战
43 十年2春,齐师3伐4我5。公6将战,曹刿(guì)请见。其乡人曰:“肉食者7谋8之,又何间9(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙10,未能远谋。”乃11入见,问:“何以战12?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也13,必以分人14。”对曰:“小惠未遍15,民弗从也...
曹刿论战原文
+
注释
+译文
答:
曹刿论战原文
+
注释
+译文如下:原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”...
曹刿
请见,毛遂自荐,皆古今奇人也
原文
翻译
答:
曹刿论战
曹秽
论战原文
翻译
注释
如下:1、原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。问:何以战?公曰:衣食所安,弗敢专也,必以分人。对曰:小惠未遍,民弗从也。公曰:牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。对曰:小信未孚,神...
曹
论战原文及
翻译
注释论战
答:
曹刿论战原文
:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神...
《
曹刿论战
》翻译及
原文注释
答:
注释
曹刿
(guì):春秋时鲁国大夫。著名的军事理论家。十年:鲁庄公十年(公元前684年)。齐师:齐国的军队。齐,在今山东省中部。师,军队。伐:攻打。我:指鲁国。《左传》根据鲁史而写,故称鲁国为“我”。公:诸侯的通称,这里指鲁庄公。肉食者:吃肉的人,指当权者。谋:谋议。间(...
《曹刿论战》注释考析_
曹刿论战注释
答:
曹刿
认为庄公仅一己之诚信,还未施及百姓,而老百姓生活贫困,不能普遍供祀神,故“神弗福也”。因此,“小信未孚”中的“孚”应该训为“普遍”。全句可译为:(庄公)一己的诚信,还不普遍,神是不会保佑的。●
原文
:小大之狱,虽不能察,必以情 教科书将“情”注为“实情”。 注文是有...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《曹刿论战》全篇翻译
曹刿论战原文
曹刿论战原文翻译一句一译
曹刿论战全篇
曹刿论战原文及翻译
曹刿论战主宰主宰
曹刿论战简单翻译
曹刿论战全篇读音
曹刿论战文言知识整理