口译证书二级和中级哪个好?

听说现在国内有三种口译证书:教育部、人事部和上海的中级口译。我在北京,据说中级只是上海适用,而另外两个貌似难度都不小。不是英语专业的,直接考前两个的二级证书是不是不太可能啊?。。。关键想知道哪个好就业含金量高。请对这些证书了解的人回答,非常感谢!
貌似教育部那个比人事部的容易,要不我先考个二级试试。。。。

人事部的,你就别想了。不是那么容易过的。就说最容易的级别,三级口译CATTI。从考试到现在,只有1600人持证(意思是通过了),你自己算算吧。
含金量?为什么都问这样的问题?证书就是一张纸,你做翻译也是最终考核你能力,过了,才会录用。有听过,看个证书就通过的道理吗?
上海的免谈,口译部分得去上海考,你愿意,我不拦着了。
NAETI教育部二级,完全可以考。。。你去外研社,有NAETI教材了,北外那边的外研社书店就有卖,不难。比CATTI二级简单多了。。。而且只考口译,没有笔试部分。

你要非较真含金量,那我跟你交代个实话,教育部,上海中高口,都是蒙事!国内翻译界认可的,就只有CATTI人事部的口译考试证书。这句话,我到哪都敢这么说,这跟你过没过这些考试什么的没关系。主要是考试难度,和级别决定了含金量。你问任何一个从事翻译的老师,都这个答案。

上海中高口,每年考试真题外露。商业化多严重,你去沿海培训班看看就懂了。NAETI是没真题,但难度太低。入门可以。深度不够、最多是个选拔性质的考试。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-13
各有千秋啊。人事部的证和职称挂钩,上海高口考考还是可以检测下自己的水平的,不过听说适用范围在南方,尤其是上海周边。还是看lz你自己的意向了。口译证书没有什么好与不好,关键还是看你自己的水平,证书只能是敲门砖。
第2个回答  2011-02-22
上海的高级口译的难度还比不上人事部的二级。教育部的口译证书没什么含金量,人事部的口译证书是进入口译市场的必备条件,上海的仅限于上海地区。
第3个回答  2011-02-16
你在北京,就不要考上海的那个了,对你没多少用。考人事部的,比较权威,一般企业公司都认。
第4个回答  2011-02-22
现在教育部的中级口译有些变动,证书分为1,2,3,4个级别,1级最高,依次类推,而且从2010年下半年开始,也分笔译和口译两种,说到含金量,其实教育部的考考也可以,上海的也真的不建议你考,证书什么都是敲门砖,关键就是有一技之长在身,你通过考试,要不断的学习,本身就是一种锻炼,对你自身并没有坏处,如果你以后想从事专业的翻译类的工作,有往这个方面发展的意向,考人事部的更好,但是不论你考哪一个证,这其中都要付出努力,通过学习不断的提高自己,只有这样你这个证来的才有价值。