请大家帮我看看我翻译的短文对不对,谢谢!

这是链接地址:http://s.hujiang.com/topic/209161/

按科学的美国国家科学院(NAS)最近的一份报告指出,全球变暖可能在没有警告下,导致地球环境的突然大举变化,让植物、动物和人类都没多少,甚至没有时间去适应。该报告警告说,在有记载的历史之中,未曾有过灾难性事件的破坏力会对未来人类文明和地球的寿命能产生如斯深远的影响。
一年前,联合国政府间气候变化专门委员会(IPCC)发表另一份报告,预测从现在到2100年,全球平均的表面温度很可能会上升摄氏1.4至5.8度。如果该预测成立,预测在未来十年的温度变化,将大于地球在过去一万年所经历的气候变化。
IPCC还发出了警告,将有不利于人类聚居地的影响,包括岛国和低洼国家会遭洪水泛滥、农作物减产,特别是在南半球,和热带疾病会传播到以前的温带区。
全球暖化呈现出工业时代的商业资产负债表阴暗面。
如果人类的成就是以对地球寿命造成的影响来衡量,那么全球变暖就是人类最显著的成就,尽管是负面的。
在不到一个世纪的光景,人们已经影响了地球的生物化学。
如果在未来的世纪气候突然 ——在十年内——发生变化,正如在地质历史上已发生过很多次,人类可能已自己编写了讣告。
若数万年后的后人回首看我们这个时代,很可能当今唯一的历史遗产就是地质记录了地球的气候有很大的变化,及其对生物圈的影响。

~~~~~~~~~纯人手翻译,供参考~~~~~~~~~

原文如下:
A recent report by the U.S. National Academy of Sciences ( NAS ) states that global warming could, without warning, cause a sudden wholesale change in the earth's environment, leaving little or no time for plants, animals and humans to adjust. No other disastrous event in recorded history will have had so damaging an impact on the future of human civilization and the life of the planet, the report warns.
A year ago the UN Intergovernmental Panel on Climate Change ( IPCC ) issued another report predicting that global average surface temperature is likely to rise by 1.4 to 5.8 degrees centigrade between now and 2100. If that prediction holds, the change in temperature forecast for the next ten years will be lager than any climate change on earth in more than 10000 years.
The IPCC also warns of adverse impacts on human settlements, including the flood of island nations and low-lying countries, decreasing crop yields, especially in the southern hemisphere, and the spread of tropical deseases into previously temperature zones.
Global warming represents the dark side of the commercial balance sheet for the industrial age.
If human accomplishments were measured in terms of impact on the life of the planet, then global warming would be man's most significant accomplishment, albeit a negative one.
People have affected the biochemistry of the earth in less than a century.
If a climate change were to occur suddenly in the coming century - within less than 10 years, as has happened many times before in geological history - mankind may already have written its own obituary.
When future generations look back at this period tens of thousands of years from now, it is possible that today's only historical legacy will be in the geological record of a great change in the earth's climate and its impact on the biosphere.追问

非常感谢!能麻烦你帮我看看这篇文章吗,我不知道翻译得对不对!另外,非常希望向你请教一下把英语学好的方法,怎么才能翻译得对。
这是文章的链接地址:http://s.hujiang.com/topic/208908/

感激不尽!

追答

学外语没捷径!多看、多写、多听、多说!
这题都未结,就不去看别的了!

追问

感激!

追答

大意是掌握了,但细致之处不到位,仍有改善的空间。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-01-07
译文不太符合中文表达习惯,俺英语不太好,等高手来解~~~
第2个回答  2015-01-07
很拗口。。。 有很多地方有些出入~~~