33问答网
所有问题
当前搜索:
为什么日语和中文那么像
日语为什么和中文
差别
那么
大?
答:
汉字并非由中国本土直接进入日本的,而是通过日本所谓渡来人或称归化人(即朝鲜与中国来到日本的侨民)带入的。应神十五年(404年)百济国(朝鲜半岛一国家)派阿直岐赴倭教太子菟道稚郎子汉文,次年王仁来日本,成为太子师傅。这说明当时社会上层已注重汉字、汉文的学习。
日语
的起源一直争论不断 明治时代...
韩语和汉语比较像还是和
日语
比较像
答:
显然韩文
与中文
更像。可以举出很多例子说明韩语与汉语更像(指汉字词)。就字而言,汉语词汇当然
日文
几乎与中文一样。同样是韩国二字,日文是韩国(用繁体汉字),中文也是韩国,韩文则是한국。但韩国在废除汉字以前也是韩国(用繁体汉字)。在中国汉字简化以前三国都用繁体汉字“韩国”。
为什么日语
很多词的发音与英语很像?
答:
日语
很多词的发音与英语很像是因为二战日本投降后,美军占领日本,日本人崇拜美国,引进大量的英语外来语,(就像古代从中国引进大量的汉字词,并且把当时的发音(音读)也带到日语里一样)。因此”很多词的发音与英语很像“。在日本由于外来语的充斥,例如广告,有时甚至于连普通的日本人也听不懂在讲...
为何日语
韩语无法和汉语一个语系,藏语却可以呢?
答:
但是在
日文
中,平假名用的较多,片假名一般用来形容外来词汇。大概相当于我们的形声字。两者结合起来进行使用。但是汉语拼音却负责了生活中所有的发音。但是写起来的时候是不用的。同。韩语当然也有这个问题。日文中分为平假名和片假名,乍一听和汉语中的声母,韵母很像。但是在日文中,平假名用的较多,...
注音符号和
日语
假名
为什么那么像
?
答:
日文
分成平假名和片假名 ,尤其是片假名一般来源于汉字的偏旁 日文的假名出来比较早。很早以前就有了。在日文中,也用假名和度汉字来混合书写。假名可以标识汉字发音,也可与汉字或单独使用构成词汇,以及语法关系。 而注音符号的产生历史较问短。大约仅有100年左右。主要是古代汉字没有像现在拼音的标音...
朝鲜语和
日语
有
什么
关联?
答:
固有词和外来语借词。日语是世界上典型的大量吸收和应用外来语借词的一种语言,大量存在着从汉语、英语以及其他语言中引入的借词,这也给想通过同源词汇来探寻
日语和
阿尔泰语之间关系的工作带来了很大困难,部分学者出于日本在局部体现出的较为复杂的多样性持反对意见甚至将日语和韩语归为两种孤立的语言。
我们能看懂少部分
日文
,日本人
为何
看不懂少部分
中文
?
答:
而日本人经常使用的部分汉字也是认识的,但是他们却很难明白这个词放在
中文
中的意思。如果最简单的“大”字,这个字放在
日文
中日本人肯定都认识,中国人也明白他的意思。但是如果这个字出现在中文里面,
那么
日本人就不一定懂了。“大力出奇迹”和“大夫”这两个词里面的&...
为什么
汉语的一个词
日语
有
那么
多说法啊
答:
语言是用来表达的。和
日语
不同的是,汉语是一种博大精深的语言,它精炼而由意义丰富,意思就是简单几个字在不同的场景,人物经历,学识,性情,情绪下,可以表达不同的意思和倾向。日语这方面就有很多讲究了,肯定句与肯定回答的副词,疑问,等等。但是都是针对一个需要表达的意思的两种语言的用法而已...
好像韩国人都会一点日文,日本人都会一点韩文,
日文跟
韩文的关系是不是...
答:
日本在朝鲜半岛殖民时间较长 长期进行了奴化教育 朝鲜有一段时间都和日本合并了。所以二战刚结束时看过韩语的人都觉得几乎
与日语
基本一样 都是类似于日语假名+汉字的写法 但是渐渐的韩国人想要撇清与中国人和日本人的关系 因此就去掉了汉字。其实可以把
中文
看成是欧洲的西班牙语 因为欧洲的语言都是从...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜