33问答网
所有问题
当前搜索:
为什么日语和中文那么像
日语与
汉语每个字是不是一一对应,日语发音音标如何
答:
日语和
汉语每个字不是一 一对应的,并且日语中的“当用汉字”的写法也和汉语不完全相同,也有些日语中的“当用汉字”的意思和汉语也有很多不同。日语的发音,没有像英语那样的音标,日语发是按假名发音的,也就是五十音图中的假名发音,日语中的词语有的是只有假名的,有的是有当用汉字的,不管是...
汉语,
日语和
韩语有什么渊源吗?
为什么
有些词听起来发音几乎是一样的...
答:
韩语和
日语
都是阿尔泰语系,
和中文
是不同的。但是由于我们祖国在过去几千里一直属于世界强国,通过文化的传播,汉字传入了这两个从前的偏邦夷国。他么本身没有文字,所以汉字就定居了。而且中文中的一些词语,发音也随之传入,扎根,变化,知道今天。
日文
,韩文里本来都有汉字,但是由于韩国政府的“去中国...
有时发现
日语
有部分词是类似于英文单词
和中文
汉字的(读音)那是不是就...
答:
不能
这么
说。恰恰相反,很多时候懂中文的人反而学
日语
费劲。因为日语中有很多词
和中文
写法类似,但用法多少有出入,很容易就记混了。举个例子:暗算中文是指”偷袭“、”心算“是指”默默计算“,而日语正相反。你说人家弄错了吗?也不能算错,字面上也能
那么
理解。此其一,其二,不是”类似“,而是...
日文
里
为什么
会有和汉字一样的文字啊!
答:
因为日本的很多文字和文化都是由中国传入日本的。
日语与
汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代明治维新以后,日本开始其近代化及工业化进程,大量的欧美词汇随着工业革命成果及启蒙运动思想一同引入日本,又由...
日语
的妈妈爸爸发音
为什么和
普通话是一样的?
答:
确实,
日语
中,小孩喊爸爸妈妈的发音
和中文
类似,爸爸就发papa,妈妈就发mama。其实这个情况并不只限于日语,全球大部分语言中爸爸和妈妈的发音都是惊人的一致。比如印欧语系的英语、法语、希腊语、意大利语,藏汉语系的缅甸语等等。因为哺乳期的婴儿,在开始学发音的时候,最容易发出的就是ma和pa,甚至会...
日语
以前全是繁体字?听说是贵族学繁体字,然后传递到全国,但是
日文
的简 ...
答:
而我们则完全没有必要引进
日文
假名,因为那对我们
中文
来说起不到任何帮助。那是日本人自己用的。就算我们引进,也只能当做辅助。比如可以作为注音的拼音。就好像今天的汉语拼音的作用,完全用不到实际的文字使用中去。第三,日本人之前用的并不完全是“繁体字”,对于繁体字的概念,我也愿意做一个解释。
日文和中文
一样吗?
答:
日本语
里面分片甲名和平甲名。还又日本语里面很多都是外来语 像上面的勉强就是外来语,日本语外来语中最多的就是汉语,现代词中外来语英语较多。比较电脑,
日语
为コンピュータ,读音跟英文的computer很像稍微又点差别。所以
日文
并不是你想象的
和中文
完全一样。大部分和中文差不多的词
跟中文
的意思...
日语为什么这么像
吴语?
答:
说那个时候日语没成型的,历史保证是体育老师教的,不仅不了解日本历史,连中国历史都没学好。唐朝时日本就已经盛行学习中国文化了,而那个时候唐朝的国语正是一种类似吴语的语言(或者说压根儿就是),故
日语像
吴语并不出奇。平假名就是
中文
草书演变而来的,片假名则是中文字的偏旁 ...
为什么日语
是孤立语系,日语不是从
中文
来的吗?
答:
对
日语
有一定了解的人应该都知道,日语中有很多文字
和中文
都是一样的,很多人都好奇这是
为什么
,实际上,日语主要来源于古汉语,更准确点说,日语主要来源于闽南语,而闽南语与现代汉语也有很大的区别,语序上会有很多不同,所以日语的语序与闽南语的语序更为相似,而且经过之后的一些别的语言的影响和演变...
日文
中
为什么
有些
和中文
一样的字?
答:
片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写
中文
以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学 。二、
日文
是由假名(分为平假名和片假名)、汉字、罗马字组成的。我将通过下面的例子来介绍假名(平假名 和片假名)和汉字。 例:これは
日本语
のテキストです。 (译文:这是
日语
课本) 平假名 ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜